Keine exakte Übersetzung gefunden für بعض من بعض
Übersetzen Spanisch Arabisch بعض من بعض
Spanisch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
-
dividir (v.)mehr ...
-
escindir (v.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
algo (adv.)mehr ...
-
apartar (v.)mehr ...
-
algo (adv.)mehr ...
-
levemente (adv.)mehr ...
-
ligeramente (adv.)mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
Y tenía una... tenía una misión clasificada de la que no podía hablar.ولديه بعض من ... بعض من التكليفات السرية لم يتحدث عنها .
-
Algunos son enrulados, otros-- Es raro..بعض منها مجعد والبعض منها .. انها غريبة
-
En concreto, el proyecto examinará las prácticas óptimas y el aprendizaje interinstitucional.وسيستطلع المشروع على وجه الخصوص أفضل الممارسات ونهج تعلم المؤسسات بعضها من بعض.
-
Y luego algunas de tus amigas podrían darles a algunos amigos... ...cartas también.ثم بعض من أصدقائك يـعـطـوا بعض من أصدقائي بـعـض الـرسـائـل أيـضـاً
-
Georgie tenía una sesión de fotos con un par de chicas de Dondo. En los Estudios Money Shot.جورجيو) حصل على بعض الصور) (من بعض فتيات (دوندو
-
Conseguí algo de información de un galerista lengua suelta.لقد قمت بنزع بعض المعلومات . من بعض ثرثاري المعرض
-
A nosotros nos dijeron que ella las echó porque alguno de los huéspedes del hotel se quejaron.لقد أخبرونا بانها طردتكم بسبب بعض الشكاوي من بعض النزلاء
-
Los participantes convinieron en ese enfoque y opinaron que ésta era una oportunidad única de aprender unos de otros.واتفق المشاركون على ذلك النهج ورأوا أن هذه فرصة فريدة من نوعها ليتعلم البعض من البعض الآخر.
-
La interconexión y la interdependencia, que son el distintivo del nuevo milenio, han sido la fuerza unificadora que acerca todavía más a las naciones y las civilizaciones.والترابط والاعتماد المتبادلان، العلامة المميزة للألفية الجديدة، كانا قوة موحدة رئيسية، تقرب الدول والحضارات بعضها من بعض بصورة مطردة.
-
Los países deberían realizar esfuerzos de consuno para mejorar la seguridad vial intercambiando experiencia, aprendiendo los unos de los otros, y aplicando las mejores prácticas.وينبغي للبلدان أن تبذل جهوداً مشتركة لتحسين السلامة على الطرق بتبادل الخبرات وتعلم بعضها من البعض الآخر وتطبيق الممارسات المثلى.